Protección térmica

Protección Térmica en I+D: Un Desafío Fundamental para la Fiabilidad de la Electrónica

En la electrónica actual, donde la miniaturización se encuentra con un aumento en la densidad de potencia, la protección térmica deja de ser simplemente un elemento adicional del diseño y se...

Protección Térmica en I+D: Un Desafío Fundamental para la Fiabilidad de la Electrónica

En la electrónica actual,...

Lee mas

Categorías

Mostrar filtros
Ocultar filtrosFiltraciónMostrar filtros X
Manufacturers
more... less
Dimensiones
more... less
Cable
more... less
espesor de pared
more... less
Dirección del flujo de aire
more... less
Conexión
more... less
Voltaje nominal
more... less
Dimensión B
more... less
Dimensión A
more... less
Dimensión C
more... less
Dimensión F
more... less
Material de la carcasa
more... less
Grado de protección
more... less
Fase
more... less
Voltaje nominal
more... less
Frecuencia
more... less
Tipo de definición de datos
more... less
Válido para su aprobación / estándar
more... less
Velocidad
more... less
Entrada de alimentación
more... less
Consumo de corriente
more... less
Max. contrapresión
more... less
Min. temperatura ambiente
more... less
Max. temperatura ambiente
more... less
Corriente de arranque
more... less
condensador del motor
more... less
tensión del condensador
more... less
estándar condensador
more... less
Flujo de aire
more... less
contrapresión
more... less
Nivel de presión de sonido
more... less
El consumo de energía
more... less
Condensador
more... less
Duración de la vida
more... less
Aislamiento
more... less
Tamaño
more... less
Rango de voltaje
more... less
Soporte
more... less
Dirección de rotación
more... less
Material del rotor
more... less
Vida útil L10 a 40 °C
more... less
Vida útil L10 a temperatura máxima
more... less
Nivel de potencia de sonido
more... less
tipo de voltaje
more... less
Aprobación
more... less
Vida útil L10 a 20 °C
more... less
Vida L10 a 60°C
more... less
Protección del motor
more... less
Tamaño del motor
more... less
Clase de aislamiento
more... less
Clase de protección contra la humedad (F) / medio ambiente (H)
more... less
Cojinete de motor
more... less
Contrapresión máxima
more... less
superficie del rotor
more... less
Material de la carcasa de la electrónica
more... less
Número de cuchillas
more... less
máx. temperatura ambiente permitida (transporte/almacenamiento)
more... less
mín. Temperatura ambiente. (transporte/almacenamiento)
more... less
Posición de instalación
more... less
Agujeros de drenaje de condensación
more... less
Modo
more... less
Reglamentos EMC
more... less
con cable
more... less
clase de protección
more... less
Material de la hoja
more... less
conexión eléctrica
more... less
Paso de pala
more... less
Inmunidad EMC a interferencias
more... less
Retroalimentación del circuito EMC
more... less
Emisión de interferencias CEM
more... less
Material de la caja de terminales
more... less
Válido para aprobación / estándar
more... less
Tensión del condensador
more... less
Condensador estándar
more... less
Niveles de velocidad
more... less
Material de la rejilla de protección
more... less
Agujero/abertura de refrigeración
more... less
Material de la carcasa del ventilador
more... less
Material del anillo de soporte
more... less
Material de rejilla de flujo
more... less
Álabes guía de material
more... less
Material de la placa de soporte
more... less
Protección de rotor bloqueado
more... less
Suspensión de motores
more... less
mín. contrapresión
more... less
Grado de contaminación
more... less
Material de la boquilla de entrada
more... less
Material espaciador
more... less
Material de la estructura de soporte
more... less
Material del soporte de soporte
more... less
Rth (K/W)
more... less
Peso
more... less
more... less
Cumplimiento de las normas
more... less
Filter
Información close
Products that are marked "On Order" in the "Available Quantity" column are usually not in stock. Such products are available for purchase, however, due to their limited customer base, they usually have higher minimum quantities. DACPOL offers products that are not in stock for the following reasons: DACPOL currently has a large number of electronic components in stock and adds new products every day, however, tens of thousands of additional components and their various variants are available from our suppliers. Even though it is unreasonable to have all these products in stock due to the limited sales, we believe that it is in the best interest of our customers to make them available. Our goal is to inform customers about the maximum number of products available and enable them to make decisions based on specifications, prices, availability, required minimums and our technical advice. Please note that selecting the "In Stock" checkbox may limit the display to only products available for delivery straight from the shelf.
PDF Imagen
Fabricante
Nombre del producto
Ver el producto Fabricante no
Cantidad disponible
Dimensiones
Cable
espesor de pared
Dirección del flujo de aire
Conexión
Voltaje nominal
Dimensión B
Dimensión A
Dimensión C
Dimensión F
Material de la carcasa
Grado de protección
Voltaje nominal
Frecuencia
Tipo de definición de datos
Válido para su aprobación / estándar
Velocidad
Entrada de alimentación
Consumo de corriente
Max. contrapresión
Min. temperatura ambiente
Max. temperatura ambiente
Corriente de arranque
condensador del motor
tensión del condensador
estándar condensador
Flujo de aire
contrapresión
Nivel de presión de sonido
El consumo de energía
Condensador
Duración de la vida
Aislamiento
Tamaño
Rango de voltaje
Soporte
Dirección de rotación
Material del rotor
Vida útil L10 a 40 °C
Vida útil L10 a temperatura máxima
Nivel de potencia de sonido
tipo de voltaje
Aprobación
Vida útil L10 a 20 °C
Vida L10 a 60°C
Protección del motor
Tamaño del motor
Clase de aislamiento
Clase de protección contra la humedad (F) / medio ambiente (H)
Cojinete de motor
Contrapresión máxima
superficie del rotor
Material de la carcasa de la electrónica
Número de cuchillas
máx. temperatura ambiente permitida (transporte/almacenamiento)
mín. Temperatura ambiente. (transporte/almacenamiento)
Posición de instalación
Agujeros de drenaje de condensación
Reglamentos EMC
con cable
clase de protección
Material de la hoja
conexión eléctrica
Paso de pala
Inmunidad EMC a interferencias
Retroalimentación del circuito EMC
Emisión de interferencias CEM
Material de la caja de terminales
Válido para aprobación / estándar
Tensión del condensador
Condensador estándar
Niveles de velocidad
Material de la rejilla de protección
Agujero/abertura de refrigeración
Material de la carcasa del ventilador
Material del anillo de soporte
Material de rejilla de flujo
Álabes guía de material
Material de la placa de soporte
Protección de rotor bloqueado
Suspensión de motores
mín. contrapresión
Grado de contaminación
Material de la boquilla de entrada
Material espaciador
Material de la estructura de soporte
Material del soporte de soporte
Rth (K/W)
Cumplimiento de las normas
-- 3956 Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 3956 Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 3956 Kompaktowy wentylator osiowy 47027 On Order 92 x 92 x 25 mm 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm. Obudowa z oczkiem uziemiającym do śruby M4. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- 1~ 230 50 -- -- 2650 11 -- -- -40 80 -- -- -- -- 59 -- 35 -- -- -- -- -- -- Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Plástico PA reforzado con minerales 55000 h 20000 h 4.7 AC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protegido contra sobrecarga mediante protección de impedancia. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.280 kg -- --
-- 3412 NH Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 3412 NH Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 3412 NH Kompaktowy wentylator osiowy 47011 On Order 92 x 92 x 25 mm Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Material PBT reforzado con fibra de vidrio -- -- 12 -- -- -- 3000 2.1 -- -- -20 70 -- -- -- -- 94 -- 36 -- -- -- -- -- 8 .. 15 Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Material de PA reforzado con fibra de vidrio 70000 h 35000 h 5 DC VDE, CSA, UL -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.100 kg -- --
-- 4118 N/2H7P Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 4118 N/2H7P Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 4118 N/2H7P Kompaktowy wentylator osiowy 47038 On Order 119 x 119 x 38 mm Przewody AWG 20, czujniki i przewody sterujące AWG 22, UL 1007, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. -- Entrada sobre puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- -- 48 -- -- -- 9500 90 -- -- -20 75 -- -- -- -- 500 -- 76 -- -- -- -- -- 36 .. 60 Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Material de PA reforzado con fibra de vidrio 57500 h 25000 h 8.5 DC -- -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.425 kg -- --
-- 8850 N Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 8850 N Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 8850 N Kompaktowy wentylator osiowy 46979 On Order 80 x 80 x 38 mm z 2 przewodami AWG 18, TR 64 Oczko uziemiające M4 x 8 -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- 1~ 230 50 -- -- 2150 12.5 -- -- -10 70 -- -- -- -- 37 -- 24 -- -- -- -- -- -- Łożysko ślizgowe Sintec Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Chapa de acero pintada de negro 52500 h 25000 h 3.9 AC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protegido contra sobrecarga mediante protección de impedancia. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.490 kg -- --
-- AC 3200 JH Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst AC 3200 JH Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO AC 3200 JH Kompaktowy wentylator osiowy 46998 On Order 92 x 92 x 38 mm z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Material PBTP reforzado con fibra de vidrio IP20 -- -- 50/60 -- -- 6800 12 -- -- -20 70 -- -- -- -- 144 -- 55 -- -- -- -- -- -- Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Material de PA reforzado con fibra de vidrio 70000 h 35000 h 6.4 AC VDE, CSA, UL, CCC, CE -- -- Protección contra bloqueo del rotor. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.325 kg -- --
-- 9950 Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 9950 Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 9950 Kompaktowy wentylator osiowy 46991 On Order 119 x 119 x 25 mm 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm Oczko uziemiające do M4 -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- 1~ 230 50 -- -- 2450 14 -- -- -20 70 -- -- -- -- 117 -- 37 -- -- -- -- -- -- Łożysko ślizgowe Sintec Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Plástico PA reforzado con minerales 47500 h 22500 h 5 AC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protegido contra sobrecarga mediante protección de impedancia. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.325 kg -- --
-- 3906 M Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 3906 M Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 3906 M Kompaktowy wentylator osiowy 47105 On Order 92 x 92 x 25 mm 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm. Obudowa z oczkiem uziemiającym do śruby M4. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- 1~ 115 60 -- -- 2600 5 -- -- -40 80 -- -- -- -- 53 -- 34 -- -- -- -- -- -- Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Plástico PA reforzado con minerales 70000 h 27500 h 4.6 AC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protegido contra sobrecarga mediante protección de impedancia. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.280 kg -- --
-- 4312 G Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 4312 G Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 4312 G Kompaktowy wentylator osiowy 47132 On Order 119 x 119 x 32 mm Przewody AWG 22, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Material PBT reforzado con fibra de vidrio -- -- 12 -- -- -- 2800 5 -- -- -20 70 -- -- -- -- 170 -- 45 -- -- -- -- -- 6 .. 15 Łożysko ślizgowe Sintec Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Material de PA reforzado con fibra de vidrio 62500 h 30000 h 5.8 DC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem -- -- -- -- -- -- -- -- 0.220 kg -- --
-- 4184 NXM Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 4184 NXM Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 4184 NXM Kompaktowy wentylator osiowy 47053 On Order 119 x 119 x 38 mm Wtyczka płaska 2,8 x 0,5 mm. Opcjonalnie również z przewodami. -- Entrada sobre puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- -- 24 -- -- -- 2800 3.2 -- -- -30 75 -- -- -- -- 160 -- 44 -- -- -- -- -- 12 .. 31,5 Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Material de PA reforzado con fibra de vidrio 85000 h 37500 h 5.3 DC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.390 kg -- --
-- 4184 NXH Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 4184 NXH Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 4184 NXH Kompaktowy wentylator osiowy 47057 On Order 119 x 119 x 38 mm Wtyczka płaska 2,8 x 0,5 mm. Opcjonalnie również z przewodami. -- Entrada sobre puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio fundido a presión -- -- 24 -- -- -- 4400 11 -- -- -30 70 -- -- -- -- 237 -- 57 -- -- -- -- -- 12 .. 28 Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Material de PA reforzado con fibra de vidrio 70000 h 35000 h 6.5 DC VDE, CSA, UL -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.390 kg -- --
-- 3412 NME Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 3412 NME Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 3412 NME Kompaktowy wentylator osiowy 47084 On Order 92 x 92 x 25 mm Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Material PBT reforzado con fibra de vidrio -- -- 12 -- -- -- 2300 1.1 -- -- -20 75 -- -- -- -- 72 -- 28 -- -- -- -- -- 8 .. 15 Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Material de PA reforzado con fibra de vidrio 75000 h 27500 h 4.3 DC VDE, CSA, UL -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.100 kg -- --
-- R3G630-FB32-03 Wentylator promieniowy Ebmpapst R3G630-FB32-03 Wentylator promieniowy MÍRALO R3G630-FB32-03 Wentylator promieniowy 46850 On Order -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- IP55 3~ 400 50/60 -- -- 1420 3700 5.7 -- -- 45 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 630 mm 380 .. 480 -- Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Tworzywo PP -- -- -- AC UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 -- -- -- 150 F H1 Cojinete de bolas -- Pintado de negro Aluminio fundido a presión 6 80 °C -40 °C Wał poziomy lub wirnik na dole Po stronie wirnika S1 -- -- I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) -- Skrzynka zaciskowa -- Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) -- Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 28.6 kg -- EN 61800-5-1 / CE
-- R3G710-PC05-03 Wentylator promieniowy Ebmpapst R3G710-PC05-03 Wentylator promieniowy MÍRALO R3G710-PC05-03 Wentylator promieniowy 46855 On Order -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- IP55 3~ 400 50/60 -- -- 1150 3750 5.7 -- -- 40 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 710 mm 380 .. 480 -- Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika chapa de aluminio -- -- -- AC UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 -- -- -- 150 F H1 Cojinete de bolas -- Pintado de negro Aluminio fundido a presión 5 80 °C -40 °C Zobacz legendę na rysunku produktu Po stronie wirnika S1 -- -- I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) -- Skrzynka zaciskowa -- Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) -- Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 37 kg -- EN 61800-5-1 / CE
-- REF 100-11/18 H Wentylator promieniowy Ebmpapst REF 100-11/18 H Wentylator promieniowy MÍRALO REF 100-11/18 H Wentylator promieniowy 46861 On Order Ø 100 x 25 mm z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 -- Entrada axial, salida radial y descarga. -- -- -- -- -- -- Obudowa zwoju wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym. -- -- 48 -- -- -- 6700 14.8 -- -- -20 70 -- -- -- -- 104 -- -- -- -- -- -- -- 36 .. 56 Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, 67500 h 32500 h 6.9 DC CE -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- z elektroniczną blokadą wirnika i zabezpieczeniem przed przeciążeniem -- -- -- -- -- -- -- -- 0.160 kg -- --
-- R3G310-RS05-J1 Wentylator promieniowy Ebmpapst R3G310-RS05-J1 Wentylator promieniowy MÍRALO R3G310-RS05-J1 Wentylator promieniowy 46802 On Order -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- IP55 3~ 400 50/60 -- -- 2700 790 1.25 -- -40 60 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 310 mm 380 .. 480 -- Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika Tworzywo PP -- -- -- AC EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 / UL 1004-7 + 60730-1 / CCC -- -- Protección de sobrecarga térmica (TOP) conectada internamente 84 F H1 Cojinete de bolas -- Pintado de negro Aluminio fundido a presión 6 80 °C -40 °C Wał poziomy lub wirnik na dole Po stronie wirnika S1 -- Zmienny I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) -- -- -- Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) Zgodnie z EN 61000-3-2/3 Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 5.54 kg -- EN 61800-5-1 / CE
-- R3G450-PW12-01 Wentylator promieniowy Ebmpapst R3G450-PW12-01 Wentylator promieniowy MÍRALO R3G450-PW12-01 Wentylator promieniowy 46830 On Order -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- IP55 3~ 400 50/60 -- -- 2040 2650 4.1 -- -40 40 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 450 mm 380 .. 480 -- Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika chapa de aluminio -- -- -- AC UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 -- -- Protección electrónica del motor 112 F H1 Cojinete de bolas -- Pintado de negro Aluminio fundido a presión 5 80 °C -40 °C Wał poziomy lub wirnik na dole Po stronie wirnika S1 -- -- I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) -- Skrzynka zaciskowa -- Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) -- Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 15.7 kg -- EN 61800-5-1 / CE
-- R3G400-AH11-H8 Wentylator promieniowy Ebmpapst R3G400-AH11-H8 Wentylator promieniowy MÍRALO R3G400-AH11-H8 Wentylator promieniowy 46814 On Order -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Motor IP55, electronics IP20 1~ 230 50/60 -- -- 1750 380 1.67 -- -25 60 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 400 mm 200 .. 277 -- Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika chapa de aluminio -- -- -- AC CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 / UL 1004-7 + 60730-1 -- -- Protección de sobrecarga térmica (TOP) conectada internamente 84 F H0 - środowisko suche Cojinete de bolas -- Pintado de negro Aluminio fundido a presión 6 80 °C -40 °C Wał poziomy lub wirnik na górze Nic S1 -- Zmienny I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) -- Złącze z kablem -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 5.3 kg -- EN 61800-5-1 / CE
-- RG 190-39/14/2 TDMO Wentylator promieniowy Ebmpapst RG 190-39/14/2 TDMO Wentylator promieniowy MÍRALO RG 190-39/14/2 TDMO Wentylator promieniowy 46929 On Order 225 x 225 x 85 mm z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64. Sygnał prędkości i wejście sterujące AWG 22 -- -- -- -- -- -- -- Obudowa spirali wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym -- -- 24 -- -- -- 3900 113 -- -- -20 65 -- -- -- -- 820 -- -- -- -- -- -- -- 16 .. 36 Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, 52500 h 30000 h 7.9 DC -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 1.21 kg -- --
-- RL 90-18/14 N Wentylator promieniowy Ebmpapst RL 90-18/14 N Wentylator promieniowy MÍRALO RL 90-18/14 N Wentylator promieniowy 46957 On Order 121 x 121 x 37 mm z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 -- Radial, descarga a través de la ventana en la carcasa. -- -- -- -- -- -- Carcasa en espiral de plástico reforzado con fibra de vidrio, base de la carcasa de chapa de acero. -- -- 24 -- -- -- 2500 5.6 -- -- -30 75 -- -- -- -- 40 -- -- -- -- -- -- -- 12 .. 28 Łożysko kulkowe -- tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, 62500 h 27500 h 5.8 DC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem -- -- -- -- -- -- -- -- 0.420 kg -- --
-- RER 175-42/14/2 TDMLP Wentylator promieniowy Ebmpapst RER 175-42/14/2 TDMLP Wentylator promieniowy MÍRALO RER 175-42/14/2 TDMLP Wentylator promieniowy 46888 On Order Ø 175 x 69 mm z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64, sygnałem prędkości i wejściem sterującym AWG 22 -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 24 -- -- -- 3400 48 -- -- -20 65 -- -- -- -- 600 -- -- -- -- -- -- -- 16 .. 30 Łożysko kulkowe Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, 72500 h 40000 h 7.3 DC -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.775 kg -- --
-- RER 160-28/12 N Wentylator promieniowy Ebmpapst RER 160-28/12 N Wentylator promieniowy MÍRALO RER 160-28/12 N Wentylator promieniowy 46881 On Order Ø 165 x 51 mm z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 -- Entrada axial, salida radial -- -- -- -- -- -- -- -- -- 12 -- -- -- 3000 19 -- -- -20 70 -- -- -- -- 270 -- -- -- -- -- -- -- 7,5 .. 14 Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, 75000 h 37500 h 6.4 DC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.590 kg -- --
-- RER 220-43/18/2 TDO Wentylator promieniowy Ebmpapst RER 220-43/18/2 TDO Wentylator promieniowy MÍRALO RER 220-43/18/2 TDO Wentylator promieniowy 46900 On Order 220 Ø 71 mm z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64, sygnałem prędkości i wejściem sterującym AWG 22 -- Entrada sobre puntales -- -- -- -- -- -- -- IP54 -- 48 -- -- -- 3500 160 -- -- -- 55 -- -- -- -- 1250 -- -- -- -- -- -- -- 36 .. 72 -- Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika -- 60000 h 42500 h -- DC -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.94 kg -- --
-- 8218 JH3 Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 8218 JH3 Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 8218 JH3 Kompaktowy wentylator osiowy 47373 On Order 80 x 80 x 38 mm Przewody AWG 22, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Material PBT reforzado con fibra de vidrio -- -- 48 -- -- -- 12000 25 -- -- -20 70 -- -- -- -- 190 -- 66 -- -- -- -- -- 20 .. 53 Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Material de PA reforzado con fibra de vidrio 55000 h 27500 h 7.3 DC -- -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 0.200 kg -- --
-- 6424 T Kompaktowy wentylator osiowy Ebmpapst 6424 T Kompaktowy wentylator osiowy MÍRALO 6424 T Kompaktowy wentylator osiowy 47358 On Order 172 x 150 x 51 mm Wtyczka płaska 3,0 x 0,5 mm. -- Escape sobre los puntales -- -- -- -- -- -- Aluminio. Carcasa con ojal de conexión a tierra para tornillo M4 x 8 (Torx). -- -- 24 -- -- -- 3400 18 -- -- -10 72 -- -- -- -- 410 -- 57 -- -- -- -- -- 12 .. 28 Łożysko kulkowe Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora Material de PA reforzado con fibra de vidrio 77500 h 35000 h 6.4 DC VDE, CSA, UL, CE -- -- Protección contra polaridad inversa y rotor bloqueado. -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- elektroniczne zabezpieczenie zablokowanego wirnika, z elektronicznym ograniczeniem prądu silnika podczas rozruchu i gdy wirnik jest zablokowany. -- -- -- -- -- -- -- -- 0.760 kg -- --
Resultados por página:

Protección Térmica en I+D: Un Desafío Fundamental para la Fiabilidad de la Electrónica

En la electrónica actual, donde la miniaturización se encuentra con un aumento en la densidad de potencia, la protección térmica deja de ser simplemente un elemento adicional del diseño y se convierte en su pilar fundamental. El calor excesivo es la causa principal de fallos, acortamiento de la vida útil y reducción del rendimiento de los componentes. Los departamentos de Investigación y Desarrollo (I+D) dedican una atención significativa a la gestión eficiente de la temperatura, utilizando sistemas integrados compuestos por disipadores de calor (radiadores), ventiladores y materiales termoconductores especializados. Un sistema de protección térmica diseñado correctamente es la clave para el funcionamiento a largo plazo y sin fallos de cualquier dispositivo electrónico moderno, desde servidores hasta sistemas embebidos.

Materiales Termoconductores: Un Puente entre la Fuente y el Sistema de Refrigeración

La protección térmica efectiva comienza en la interfaz entre el componente generador de calor (por ejemplo, procesador, transistor de potencia) y el sistema de enfriamiento propiamente dicho. En este punto, los materiales termoconductores (Thermal Interface Materials - TIM) juegan un papel clave. Su tarea es minimizar al máximo la resistencia térmica entre las superficies. Los TIM más utilizados incluyen pastas termoconductoras, almohadillas (pads) térmicos, cintas adhesivas y grasas. La elección del material termoconductor adecuado es crítica, ya que no solo debe conducir el calor de manera eficiente, sino también ser compatible con los componentes que operan en el entorno dado y conservar sus propiedades durante todo el período de vida útil del dispositivo. Los ingenieros de I+D analizan con precisión parámetros como la conductividad térmica y el grosor de la unión para garantizar condiciones óptimas de intercambio de calor.

Disipadores de Calor y Ventiladores: Soluciones Activas y Pasivas de Protección Térmica

Una vez que el calor se transfiere eficazmente desde el circuito integrado, es necesaria su disipación al entorno. Aquí entran en juego los disipadores de calor (radiadores) – elementos pasivos con una gran superficie, generalmente hechos de aluminio o cobre. Su diseño (aletas, pines) está diseñado para maximizar la convección y la radiación térmica. En aplicaciones más exigentes, los disipadores pasivos son asistidos por ventiladores, creando sistemas de refrigeración activos. Los ventiladores fuerzan el flujo de aire, aumentando significativamente la eficiencia de disipación de calor. El diseño de estos elementos en la fase de I+D considera no solo el rendimiento de enfriamiento, sino también el ruido generado, el consumo de energía y las dimensiones que deben encajar en carcasas cada vez más compactas. La combinación de materiales termoconductores de alta calidad con disipadores de calor y ventiladores dimensionados adecuadamente es la esencia de la protección térmica efectiva.

Diseño y Pruebas de Sistemas de Protección Térmica en I+D

El proceso de protección térmica en los departamentos de I+D es un ciclo complejo de simulaciones, creación de prototipos y pruebas rigurosas. Los ingenieros utilizan software avanzado para el modelado del flujo de calor (CFD – Computational Fluid Dynamics) para predecir la distribución de temperatura e identificar potenciales "puntos calientes" (hot spots). Los prototipos son luego sometidos a pruebas en cámaras climáticas, donde se mide su comportamiento en condiciones extremas de temperatura y carga. La protección térmica adecuada es una garantía de que el producto final no solo cumplirá con los supuestos de rendimiento, sino que también mantendrá su fiabilidad y cumplirá con los estándares de seguridad, lo cual es una prioridad en el diseño moderno.