Sie müssen eingeloggt sein
Thermischer Schutz
Kategorien
| Bild | Produkt anzeigen | Hersteller-Nr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -- |
|
Ebmpapst | 3800 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3800 Kompaktowy wentylator osiowy 47017 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 38 mm | z 2 przewodami AWG 18, TR 64 Oczko uziemiające M4 x 8 | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 115 | 60 | -- | -- | 1900 | 8 | -- | -- | -10 | 80 | -- | -- | -- | -- | 54 | -- | 26 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko ślizgowe Sintec | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Schwarz lackiertes Stahlblech | 62500 h | 25000 h | 3.9 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.420 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 412 H Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 412 H Kompaktowy wentylator osiowy 47044 | Verfügbare Menge | 40 x 40 x 20 mm | Przewody AWG 28, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 8100 | 1.6 | -- | -- | -20 | 60 | -- | -- | -- | -- | 13.5 | -- | 29 | -- | -- | -- | -- | -- | 10 .. 14 | Łożysko ślizgowe Sintec | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | -- | -- | 4.7 | DC | VDE, CSA, UL | 45000 h | 17500 h | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.027 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | QG030-303/14 Dmuchawa styczna | SEHEN SIE ES | QG030-303/14 Dmuchawa styczna 46976 | Verfügbare Menge | -- | z wyprowadzeniami AWG 24, TR 64 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiowe, boczne części obudowy z tworzywa sztucznego. | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | -- | 8.7 | -- | -- | -20 | 60 | -- | -- | -- | -- | 140 | -- | 51 | -- | -- | -- | -- | -- | 16 .. 28 | Silnik z systemem łożysk kulkowych. Płyta ustalająca wirnika z łożyskiem ślizgowym. | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Aluminum | 30000 h | 20000 h | 5.8 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.380 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RV 40-18/12 H Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RV 40-18/12 H Wentylator promieniowy 46969 | Verfügbare Menge | 105 x 59 x 79 mm | z wyprowadzeniami AWG 26, TR 64 | -- | Axialer Einlass, radialer Auslass. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Obudowa zwoju wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym. | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 4800 | 4.5 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 9 .. 16 | Łożysko kulkowe | -- | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 50000 h | 25000 h | 5 | DC | -- | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | elektroniczne zabezpieczenie zablokowanego wirnika | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.100 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 9906 M Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 9906 M Kompaktowy wentylator osiowy 46988 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 25 mm | 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm Oczko uziemiające do M4 | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 115 | 60 | -- | -- | 2450 | 8 | -- | -- | -40 | 80 | -- | -- | -- | -- | 111 | -- | 37 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Mineralverstärkter PA-Kunststoff | 62500 h | 25000 h | 5 | AC | AC fan with internal rotor, shaded-pole motor. | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.325 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4118 NH4 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4118 NH4 Kompaktowy wentylator osiowy 47111 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 38 mm | Przewody AWG 22, UL 1007, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Einlass über Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | -- | 48 | -- | -- | -- | 6800 | 28 | -- | -- | -20 | 65 | -- | -- | -- | -- | 355 | -- | 67 | -- | -- | -- | -- | -- | 36 .. 60 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 62500 h | 35000 h | 7.4 | DC | -- | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.390 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 3414 NHH-386 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3414 NHH-386 Kompaktowy wentylator osiowy 47096 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 25 mm | Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 3250 | 3.2 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 102 | -- | 39 | -- | -- | -- | -- | -- | 18 .. 28 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 70000 h | 35000 h | 5.1 | DC | VDE, CSA, UL | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.100 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 414 FH Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 414 FH Kompaktowy wentylator osiowy 47122 | Verfügbare Menge | 40 x 40 x 10 mm | Przewody AWG 28, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 6000 | 0.9 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 9 | -- | 26 | -- | -- | -- | -- | -- | 21.6 .. 26.4 | Łożysko ślizgowe Sintec | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | -- | -- | 4.4 | DC | VDE, CSA, UL | 45000 h | 17500 h | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.017 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4312 NHH Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4312 NHH Kompaktowy wentylator osiowy 47062 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 32 mm | Prowadzi AWG 24, TR 64 | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 3600 | 10.7 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 250 | -- | 51 | -- | -- | -- | -- | -- | 6 .. 14,4 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 52.500 h | 27.500 h | 6.2 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.25 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 3414 NGHH Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3414 NGHH Kompaktowy wentylator osiowy 47091 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 25 mm | Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 3250 | 3.2 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 102 | -- | 39 | -- | -- | -- | -- | -- | 18 .. 26 | Łożysko ślizgowe Sintec | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 70000 h | 35000 h | 5.1 | DC | VDE, CSA, UL | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.100 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RLF 100-11/18/2HP-182 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RLF 100-11/18/2HP-182 Wentylator promieniowy 46966 | Verfügbare Menge | 127 x 127 x 25 mm | z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 | -- | Axialer Einlass, radialer Auslass. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Spiralgehäuse aus glasfaserverstärktem Kunststoff, Gehäuseboden aus verzinktem Stahlblech. | -- | -- | 48 | -- | -- | -- | 6400 | 17 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 80 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 43 .. 53 | Łożysko kulkowe | -- | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 72500 h | 35000 h | 7.5 | DC | -- | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.320 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G500-RA28-03 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G500-RA28-03 Wentylator promieniowy 46840 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 1900 | 3600 | 5.5 | -- | -- | 40 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 500 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Tworzywo PP | -- | -- | -- | AC | UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 | -- | -- | Thermischer Überlastschutz (TOP) intern angeschlossen | 150 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 7 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | -- | -- | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Skrzynka zaciskowa | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | -- | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 20.98 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | RER 120-26/14/2 TDP Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RER 120-26/14/2 TDP Wentylator promieniowy 46867 | Verfügbare Menge | Ø 120 x 54 mm | z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64. Sygnał prędkości i wejście sterujące AWG 22 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 6100 | 78 | -- | -- | -20 | 60 | -- | -- | -- | -- | 377 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 16 .. 32 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 55000 h | 35000 h | 8.2 | DC | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.43 kg | -- | -- | |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G355-RJ76-N1 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G355-RJ76-N1 Wentylator promieniowy 46808 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 2400 | 1100 | 1.7 | -- | -- | 60 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 355 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Tworzywo PA UL94 V0 | -- | -- | -- | AC | EAC | -- | -- | Thermischer Überlastschutz (TOP) intern angeschlossen | 112 | F | H3 | Kugellager / (abgedichtet) | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 6 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | zgodnie z EN 50121-3-2 | Zmienny | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 9.2 kg | -- | |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G310-PT08-J1 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G310-PT08-J1 Wentylator promieniowy 46792 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 3010 | 1230 | 1.9 | -- | -40 | 40 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 310 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Aluminiumblech | -- | -- | -- | AC | CCC / UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 | -- | -- | Thermischer Überlastschutz (TOP) intern angeschlossen | 84 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 5 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | -- | -- | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Skrzynka zaciskowa | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | -- | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW | Tworzywo PP | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 7 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G400-PW03-01 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G400-PW03-01 Wentylator promieniowy 46820 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 2700 | 3400 | 5.2 | -- | -- | 40 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 400 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Aluminiumblech | -- | -- | -- | AC | UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 | -- | -- | Elektronischer Motorschutz | 112 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 5 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | -- | -- | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Skrzynka zaciskowa | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | -- | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 14.32 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | RG 225-55/18/2 TDO Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RG 225-55/18/2 TDO Wentylator promieniowy 46935 | Verfügbare Menge | 270 x 270 x 119 mm | z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64. Sygnał prędkości i wejście sterujące AWG 22 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Obudowa spirali wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym | -- | -- | 48 | -- | -- | -- | 3300 | 192 | -- | -- | -20 | 40 | -- | -- | -- | -- | 1450 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 36 .. 60 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 30000 h | 30000 h | 8.1 | DC | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 1.75 kg | -- | -- | |
| -- |
|
Ebmpapst | RL 90-18/00 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RL 90-18/00 Wentylator promieniowy 46954 | Verfügbare Menge | 121 x 121 x 37 mm | do 2 odprowadzeń AWG 18, TR 32. Housing base with flat plug 6.3 x 0.8 mm for protective earth | -- | radial | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Spiralgehäuse aus glasfaserverstärktem PBT, Gehäuseboden aus Stahlblech | -- | 1~ | 115 | 60 | -- | -- | 2550 | 19.5 | -- | -- | -10 | 60 | -- | -- | -- | -- | 42 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko ślizgowe Sintec | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 37500 h | 25000 h | 6 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.680 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RL 48-19/12 ML Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RL 48-19/12 ML Wentylator promieniowy 46947 | Verfügbare Menge | 76 x 76 x 27 mm | z wyprowadzeniami AWG 26, TR 64 | -- | Axialer Einlass, radialer Auslass. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Obudowa zwoju wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym. | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 3500 | 2.9 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 22 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 8 .. 15 | Łożysko kulkowe | -- | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 70000 h | 35000 h | 5.3 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | elektroniczne zabezpieczenie zablokowanego wirnika | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.075 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RER 220-43/14/2 TDMO Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RER 220-43/14/2 TDMO Wentylator promieniowy 46898 | Verfügbare Menge | 220 Ø 71 mm | z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64, sygnałem prędkości i wejściem sterującym AWG 22 | -- | Einlass über Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP54 | -- | 24 | -- | -- | -- | 3000 | 110 | -- | -- | -- | 55 | -- | -- | -- | -- | 1063 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 16 .. 36 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | -- | 65000 h | 45000 h | -- | DC | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.94 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RG 160-28/06S Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RG 160-28/06S Wentylator promieniowy 46915 | Verfügbare Menge | 220 x 220 x 56 mm | do 2 odprowadzeń AWG 18 | -- | radial, Ausblas durch das Fenster im Gehäuse | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Spiralgehäuse aus glasfaserverstärktem Kunststoff, Gehäuseboden aus verzinktem Stahlblech. | -- | 1~ | 115 | 60 | -- | -- | 3050 | 50 | -- | -- | -30 | 80 | -- | -- | -- | -- | 223 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 27500 h | 12500 h | 6.9 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 1.700 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4314 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4314 Kompaktowy wentylator osiowy 47139 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 32 mm | Przewody AWG 22, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 2800 | 5 | -- | -- | -20 | 75 | -- | -- | -- | -- | 170 | -- | 45 | -- | -- | -- | -- | -- | 12 .. 28 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 62500 h | 27500 h | 5.8 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.220 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 7806 ES Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 7806 ES Kompaktowy wentylator osiowy 47363 | Verfügbare Menge | Ø 150 x 55 mm | do 2 odprowadzeń. Drut kończy się splotem. Końcówka uziemiająca do M4 x 8. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 115 | 60 | -- | -- | 3250 | 38 | -- | -- | -25 | 90 | -- | -- | -- | -- | 380 | -- | 53 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Schwarz lackiertes Stahlblech | 60000 h | 15000 h | 6.4 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt gegen Überlastung durch Thermoschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 1.1 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 8414 NH-221 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 8414 NH-221 Kompaktowy wentylator osiowy 47389 | Verfügbare Menge | 80 x 80 x 25 mm | Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 3600 | 2.2 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 79 | -- | 37 | -- | -- | -- | -- | -- | 18 .. 28 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 70000 h | 35000 h | 5 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.095 kg | -- | -- |
Thermischer Schutz in F&E: Eine Fundamentale Herausforderung für die Zuverlässigkeit von Elektronik
In der heutigen Elektronik, wo Miniaturisierung auf eine steigende Leistungsdichte trifft, hört der thermische Schutz auf, lediglich ein zusätzliches Element des Designs zu sein und wird zu dessen fundamentaler Säule. Übermäßige Hitze ist die Hauptursache für Ausfälle, verkürzte Lebensdauer und verminderte Leistung von Komponenten. Forschungs- und Entwicklungsabteilungen (F&E) widmen der effektiven Temperaturverwaltung erhebliche Aufmerksamkeit, indem sie integrierte Systeme verwenden, die aus Kühlkörpern (Radiatoren), Lüftern und spezialisierten Wärmeleitmaterialien bestehen. Ein korrekt konzipiertes thermisches Schutzsystem ist der Schlüssel für den langfristigen und störungsfreien Betrieb jedes modernen elektronischen Geräts, von Servern bis zu Embedded-Systemen.
Wärmeleitmaterialien: Eine Brücke Zwischen Quelle und Kühlsystem
Ein wirksamer thermischer Schutz beginnt an der Schnittstelle zwischen dem wärmeerzeugenden Element (z. B. Prozessor, Leistungstransistor) und dem eigentlichen Kühlsystem. Hier spielen Wärmeleitmaterialien (Thermal Interface Materials - TIM) eine Schlüsselrolle. Ihre Aufgabe ist es, den thermischen Widerstand zwischen den Oberflächen maximal zu minimieren. Zu den am häufigsten verwendeten TIMs gehören Wärmeleitpasten, Wärmeleitpads, Klebebänder und Fette. Die Wahl des geeigneten Wärmeleitmaterials ist kritisch, da es nicht nur Wärme effizient leiten muss, sondern auch mit den in der jeweiligen Umgebung arbeitenden Komponenten kompatibel sein und seine Eigenschaften über die gesamte Lebensdauer des Geräts beibehalten muss. F&E-Ingenieure analysieren genau Parameter wie die Wärmeleitfähigkeit und die Dicke der Verbindung, um optimale Wärmeübertragungsbedingungen zu gewährleisten.
Kühlkörper und Lüfter: Aktive und Passive Lösungen für den Thermischen Schutz
Wenn die Wärme effektiv vom integrierten Schaltkreis übertragen wurde, ist ihre Ableitung in die Umgebung erforderlich. Hier kommen Kühlkörper (Radiatoren) ins Spiel – passive Elemente mit großer Oberfläche, die normalerweise aus Aluminium oder Kupfer gefertigt sind. Ihre Konstruktion (Lamellen, Pins) ist so konzipiert, dass die Konvektion und die Wärmeabstrahlung maximiert werden. In anspruchsvolleren Anwendungen werden passive Kühlkörper durch Lüfter unterstützt, wodurch aktive Kühlsysteme entstehen. Lüfter erzwingen einen Luftstrom und erhöhen so die Effizienz der Wärmeableitung erheblich. Die Gestaltung dieser Elemente in der F&E-Phase berücksichtigt nicht nur die Kühlleistung, sondern auch den erzeugten Lärm, den Stromverbrauch sowie die Abmessungen, die in immer kompaktere Gehäuse passen müssen. Die Kombination von hochwertigen Wärmeleitmaterialien mit entsprechend dimensionierten Kühlkörpern und Lüftern ist die Essenz eines effektiven thermischen Schutzes.
Konstruktion und Prüfung Thermischer Schutzsysteme in der F&E
Der thermische Schutzprozess in F&E-Abteilungen ist ein komplexer Zyklus aus Simulationen, Prototyping und rigorosen Tests. Ingenieure verwenden fortschrittliche Software zur Modellierung des Wärmeflusses (CFD – Computational Fluid Dynamics), um die Temperaturverteilung vorherzusagen und potenzielle "Hot Spots" zu identifizieren. Prototypen werden anschließend in Klimakammern Tests unterzogen, bei denen ihr Verhalten unter extremen Temperatur- und Lastbedingungen gemessen wird. Der richtige thermische Schutz ist eine Garantie dafür, dass das Endprodukt nicht nur die Leistungsanforderungen erfüllt, sondern auch seine Zuverlässigkeit beibehält und den Sicherheitsnormen entspricht, was in der modernen Entwicklung Priorität hat.