Sie müssen eingeloggt sein
Thermischer Schutz
| Bild | Produkt anzeigen | Hersteller-Nr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| -- |
|
Ebmpapst | 3956 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3956 Kompaktowy wentylator osiowy 47027 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 25 mm | 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm. Obudowa z oczkiem uziemiającym do śruby M4. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 230 | 50 | -- | -- | 2650 | 11 | -- | -- | -40 | 80 | -- | -- | -- | -- | 59 | -- | 35 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Mineralverstärkter PA-Kunststoff | 55000 h | 20000 h | 4.7 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.280 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 3412 NH Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3412 NH Kompaktowy wentylator osiowy 47011 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 25 mm | Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 3000 | 2.1 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 94 | -- | 36 | -- | -- | -- | -- | -- | 8 .. 15 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 70000 h | 35000 h | 5 | DC | VDE, CSA, UL | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.100 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4118 N/2H7P Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4118 N/2H7P Kompaktowy wentylator osiowy 47038 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 38 mm | Przewody AWG 20, czujniki i przewody sterujące AWG 22, UL 1007, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Einlass über Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | -- | 48 | -- | -- | -- | 9500 | 90 | -- | -- | -20 | 75 | -- | -- | -- | -- | 500 | -- | 76 | -- | -- | -- | -- | -- | 36 .. 60 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 57500 h | 25000 h | 8.5 | DC | -- | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.425 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 8850 N Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 8850 N Kompaktowy wentylator osiowy 46979 | Verfügbare Menge | 80 x 80 x 38 mm | z 2 przewodami AWG 18, TR 64 Oczko uziemiające M4 x 8 | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 230 | 50 | -- | -- | 2150 | 12.5 | -- | -- | -10 | 70 | -- | -- | -- | -- | 37 | -- | 24 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko ślizgowe Sintec | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Schwarz lackiertes Stahlblech | 52500 h | 25000 h | 3.9 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.490 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | AC 3200 JH Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | AC 3200 JH Kompaktowy wentylator osiowy 46998 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 38 mm | z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBTP-Material | IP20 | -- | -- | 50/60 | -- | -- | 6800 | 12 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 144 | -- | 55 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 70000 h | 35000 h | 6.4 | AC | VDE, CSA, UL, CCC, CE | -- | -- | Schutz vor blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.325 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 9950 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 9950 Kompaktowy wentylator osiowy 46991 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 25 mm | 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm Oczko uziemiające do M4 | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 230 | 50 | -- | -- | 2450 | 14 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 117 | -- | 37 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko ślizgowe Sintec | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Mineralverstärkter PA-Kunststoff | 47500 h | 22500 h | 5 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.325 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 3906 M Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3906 M Kompaktowy wentylator osiowy 47105 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 25 mm | 2 wtyczki płaskie 2,8 x 0,5 mm. Obudowa z oczkiem uziemiającym do śruby M4. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | 1~ | 115 | 60 | -- | -- | 2600 | 5 | -- | -- | -40 | 80 | -- | -- | -- | -- | 53 | -- | 34 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Mineralverstärkter PA-Kunststoff | 70000 h | 27500 h | 4.6 | AC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Geschützt vor Überlastung durch Impedanzschutz | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.280 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4312 G Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4312 G Kompaktowy wentylator osiowy 47132 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 32 mm | Przewody AWG 22, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 2800 | 5 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 170 | -- | 45 | -- | -- | -- | -- | -- | 6 .. 15 | Łożysko ślizgowe Sintec | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 62500 h | 30000 h | 5.8 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.220 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4184 NXM Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4184 NXM Kompaktowy wentylator osiowy 47053 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 38 mm | Wtyczka płaska 2,8 x 0,5 mm. Opcjonalnie również z przewodami. | -- | Einlass über Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 2800 | 3.2 | -- | -- | -30 | 75 | -- | -- | -- | -- | 160 | -- | 44 | -- | -- | -- | -- | -- | 12 .. 31,5 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 85000 h | 37500 h | 5.3 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.390 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 4184 NXH Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 4184 NXH Kompaktowy wentylator osiowy 47057 | Verfügbare Menge | 119 x 119 x 38 mm | Wtyczka płaska 2,8 x 0,5 mm. Opcjonalnie również z przewodami. | -- | Einlass über Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminiumdruckguss | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 4400 | 11 | -- | -- | -30 | 70 | -- | -- | -- | -- | 237 | -- | 57 | -- | -- | -- | -- | -- | 12 .. 28 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Glasfaserverstärktes PA-Material | 70000 h | 35000 h | 6.5 | DC | VDE, CSA, UL | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.390 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 3412 NME Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 3412 NME Kompaktowy wentylator osiowy 47084 | Verfügbare Menge | 92 x 92 x 25 mm | Przewody AWG 24, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 2300 | 1.1 | -- | -- | -20 | 75 | -- | -- | -- | -- | 72 | -- | 28 | -- | -- | -- | -- | -- | 8 .. 15 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 75000 h | 27500 h | 4.3 | DC | VDE, CSA, UL | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.100 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G630-FB32-03 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G630-FB32-03 Wentylator promieniowy 46850 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 1420 | 3700 | 5.7 | -- | -- | 45 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 630 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Tworzywo PP | -- | -- | -- | AC | UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 | -- | -- | -- | 150 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 6 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | -- | -- | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Skrzynka zaciskowa | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | -- | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 28.6 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G710-PC05-03 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G710-PC05-03 Wentylator promieniowy 46855 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 1150 | 3750 | 5.7 | -- | -- | 40 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 710 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Aluminiumblech | -- | -- | -- | AC | UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 | -- | -- | -- | 150 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 5 | 80 °C | -40 °C | Zobacz legendę na rysunku produktu | Po stronie wirnika | S1 | -- | -- | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Skrzynka zaciskowa | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | -- | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 37 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | REF 100-11/18 H Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | REF 100-11/18 H Wentylator promieniowy 46861 | Verfügbare Menge | Ø 100 x 25 mm | z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 | -- | Axialer Einlass, radialer Auslass. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Obudowa zwoju wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym. | -- | -- | 48 | -- | -- | -- | 6700 | 14.8 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 104 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 36 .. 56 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 67500 h | 32500 h | 6.9 | DC | CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | z elektroniczną blokadą wirnika i zabezpieczeniem przed przeciążeniem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.160 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G310-RS05-J1 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G310-RS05-J1 Wentylator promieniowy 46802 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 2700 | 790 | 1.25 | -- | -40 | 60 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 310 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Tworzywo PP | -- | -- | -- | AC | EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 / UL 1004-7 + 60730-1 / CCC | -- | -- | Thermischer Überlastschutz (TOP) intern angeschlossen | 84 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 6 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | -- | Zmienny | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | -- | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | Zgodnie z EN 61000-3-2/3 | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe) | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 5.54 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G450-PW12-01 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G450-PW12-01 Wentylator promieniowy 46830 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP55 | 3~ | 400 | 50/60 | -- | -- | 2040 | 2650 | 4.1 | -- | -40 | 40 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 450 mm | 380 .. 480 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Aluminiumblech | -- | -- | -- | AC | UL 1004-7 + 60730-1 / EAC / CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 | -- | -- | Elektronischer Motorschutz | 112 | F | H1 | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 5 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na dole | Po stronie wirnika | S1 | -- | -- | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Skrzynka zaciskowa | -- | Zgodnie z EN 61000-6-2 (środowisko przemysłowe) | -- | Zgodnie z EN 61000-6-3 (środowisko domowe), z wyjątkiem EN 61000-3-2 dla profesjonalnie używanego sprzętu o łącznej mocy znamionowej większej niż 1 kW | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 15.7 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | R3G400-AH11-H8 Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | R3G400-AH11-H8 Wentylator promieniowy 46814 | Verfügbare Menge | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Motor IP55, electronics IP20 | 1~ | 230 | 50/60 | -- | -- | 1750 | 380 | 1.67 | -- | -25 | 60 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 400 mm | 200 .. 277 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | Aluminiumblech | -- | -- | -- | AC | CSA C22.2 No. 77 + CAN/CSA-E60730-1 / UL 1004-7 + 60730-1 | -- | -- | Thermischer Überlastschutz (TOP) intern angeschlossen | 84 | F | H0 - środowisko suche | Kugellager | -- | Schwarz lackiert | Aluminiumdruckguss | 6 | 80 °C | -40 °C | Wał poziomy lub wirnik na górze | Nic | S1 | -- | Zmienny | I (z podłączeniem przez klienta uziemienia ochronnego) | -- | Złącze z kablem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 5.3 kg | -- | EN 61800-5-1 / CE |
| -- |
|
Ebmpapst | RG 190-39/14/2 TDMO Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RG 190-39/14/2 TDMO Wentylator promieniowy 46929 | Verfügbare Menge | 225 x 225 x 85 mm | z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64. Sygnał prędkości i wejście sterujące AWG 22 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Obudowa spirali wykonana z tworzywa sztucznego wzmocnionego włóknem szklanym | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 3900 | 113 | -- | -- | -20 | 65 | -- | -- | -- | -- | 820 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 16 .. 36 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 52500 h | 30000 h | 7.9 | DC | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 1.21 kg | -- | -- | |
| -- |
|
Ebmpapst | RL 90-18/14 N Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RL 90-18/14 N Wentylator promieniowy 46957 | Verfügbare Menge | 121 x 121 x 37 mm | z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 | -- | radial, Ausblas durch das Fenster im Gehäuse | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Spiralgehäuse aus glasfaserverstärktem Kunststoff, Gehäuseboden aus Stahlblech. | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 2500 | 5.6 | -- | -- | -30 | 75 | -- | -- | -- | -- | 40 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 12 .. 28 | Łożysko kulkowe | -- | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 62500 h | 27500 h | 5.8 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Zablokowany wirnik i zabezpieczenie przed przeciążeniem | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.420 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RER 175-42/14/2 TDMLP Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RER 175-42/14/2 TDMLP Wentylator promieniowy 46888 | Verfügbare Menge | Ø 175 x 69 mm | z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64, sygnałem prędkości i wejściem sterującym AWG 22 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 3400 | 48 | -- | -- | -20 | 65 | -- | -- | -- | -- | 600 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 16 .. 30 | Łożysko kulkowe | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 72500 h | 40000 h | 7.3 | DC | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.775 kg | -- | -- | |
| -- |
|
Ebmpapst | RER 160-28/12 N Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RER 160-28/12 N Wentylator promieniowy 46881 | Verfügbare Menge | Ø 165 x 51 mm | z wyprowadzeniami AWG 22, TR 64 | -- | Axialer Einlass, radialer Auslass | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 12 | -- | -- | -- | 3000 | 19 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 270 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 7,5 .. 14 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | tworzywo sztuczne wzmocnione włóknem szklanym, | 75000 h | 37500 h | 6.4 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.590 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | RER 220-43/18/2 TDO Wentylator promieniowy | SEHEN SIE ES | RER 220-43/18/2 TDO Wentylator promieniowy 46900 | Verfügbare Menge | 220 Ø 71 mm | z przewodami AWG 18, 20 lub AWG 22, TR 64, sygnałem prędkości i wejściem sterującym AWG 22 | -- | Einlass über Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | IP54 | -- | 48 | -- | -- | -- | 3500 | 160 | -- | -- | -- | 55 | -- | -- | -- | -- | 1250 | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 36 .. 72 | -- | Zgodnie z ruchem wskazówek zegara, patrząc w kierunku wirnika | -- | 60000 h | 42500 h | -- | DC | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.94 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 8218 JH3 Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 8218 JH3 Kompaktowy wentylator osiowy 47373 | Verfügbare Menge | 80 x 80 x 38 mm | Przewody AWG 22, TR 64, pozbawione izolacji i cynowane. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Glasfaserverstärktes PBT-Material | -- | -- | 48 | -- | -- | -- | 12000 | 25 | -- | -- | -20 | 70 | -- | -- | -- | -- | 190 | -- | 66 | -- | -- | -- | -- | -- | 20 .. 53 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 55000 h | 27500 h | 7.3 | DC | -- | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.200 kg | -- | -- |
| -- |
|
Ebmpapst | 6424 T Kompaktowy wentylator osiowy | SEHEN SIE ES | 6424 T Kompaktowy wentylator osiowy 47358 | Verfügbare Menge | 172 x 150 x 51 mm | Wtyczka płaska 3,0 x 0,5 mm. | -- | Auspuff über den Streben | -- | -- | -- | -- | -- | -- | Aluminium. Gehäuse mit Erdungsöse für M4 x 8 (Torx) Schraube. | -- | -- | 24 | -- | -- | -- | 3400 | 18 | -- | -- | -10 | 72 | -- | -- | -- | -- | 410 | -- | 57 | -- | -- | -- | -- | -- | 12 .. 28 | Łożysko kulkowe | Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, patrząc w kierunku rotora | Glasfaserverstärktes PA-Material | 77500 h | 35000 h | 6.4 | DC | VDE, CSA, UL, CE | -- | -- | Schutz vor Verpolung und blockiertem Rotor. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | elektroniczne zabezpieczenie zablokowanego wirnika, z elektronicznym ograniczeniem prądu silnika podczas rozruchu i gdy wirnik jest zablokowany. | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | 0.760 kg | -- | -- |
Thermischer Schutz in F&E: Eine Fundamentale Herausforderung für die Zuverlässigkeit von Elektronik
In der heutigen Elektronik, wo Miniaturisierung auf eine steigende Leistungsdichte trifft, hört der thermische Schutz auf, lediglich ein zusätzliches Element des Designs zu sein und wird zu dessen fundamentaler Säule. Übermäßige Hitze ist die Hauptursache für Ausfälle, verkürzte Lebensdauer und verminderte Leistung von Komponenten. Forschungs- und Entwicklungsabteilungen (F&E) widmen der effektiven Temperaturverwaltung erhebliche Aufmerksamkeit, indem sie integrierte Systeme verwenden, die aus Kühlkörpern (Radiatoren), Lüftern und spezialisierten Wärmeleitmaterialien bestehen. Ein korrekt konzipiertes thermisches Schutzsystem ist der Schlüssel für den langfristigen und störungsfreien Betrieb jedes modernen elektronischen Geräts, von Servern bis zu Embedded-Systemen.
Wärmeleitmaterialien: Eine Brücke Zwischen Quelle und Kühlsystem
Ein wirksamer thermischer Schutz beginnt an der Schnittstelle zwischen dem wärmeerzeugenden Element (z. B. Prozessor, Leistungstransistor) und dem eigentlichen Kühlsystem. Hier spielen Wärmeleitmaterialien (Thermal Interface Materials - TIM) eine Schlüsselrolle. Ihre Aufgabe ist es, den thermischen Widerstand zwischen den Oberflächen maximal zu minimieren. Zu den am häufigsten verwendeten TIMs gehören Wärmeleitpasten, Wärmeleitpads, Klebebänder und Fette. Die Wahl des geeigneten Wärmeleitmaterials ist kritisch, da es nicht nur Wärme effizient leiten muss, sondern auch mit den in der jeweiligen Umgebung arbeitenden Komponenten kompatibel sein und seine Eigenschaften über die gesamte Lebensdauer des Geräts beibehalten muss. F&E-Ingenieure analysieren genau Parameter wie die Wärmeleitfähigkeit und die Dicke der Verbindung, um optimale Wärmeübertragungsbedingungen zu gewährleisten.
Kühlkörper und Lüfter: Aktive und Passive Lösungen für den Thermischen Schutz
Wenn die Wärme effektiv vom integrierten Schaltkreis übertragen wurde, ist ihre Ableitung in die Umgebung erforderlich. Hier kommen Kühlkörper (Radiatoren) ins Spiel – passive Elemente mit großer Oberfläche, die normalerweise aus Aluminium oder Kupfer gefertigt sind. Ihre Konstruktion (Lamellen, Pins) ist so konzipiert, dass die Konvektion und die Wärmeabstrahlung maximiert werden. In anspruchsvolleren Anwendungen werden passive Kühlkörper durch Lüfter unterstützt, wodurch aktive Kühlsysteme entstehen. Lüfter erzwingen einen Luftstrom und erhöhen so die Effizienz der Wärmeableitung erheblich. Die Gestaltung dieser Elemente in der F&E-Phase berücksichtigt nicht nur die Kühlleistung, sondern auch den erzeugten Lärm, den Stromverbrauch sowie die Abmessungen, die in immer kompaktere Gehäuse passen müssen. Die Kombination von hochwertigen Wärmeleitmaterialien mit entsprechend dimensionierten Kühlkörpern und Lüftern ist die Essenz eines effektiven thermischen Schutzes.
Konstruktion und Prüfung Thermischer Schutzsysteme in der F&E
Der thermische Schutzprozess in F&E-Abteilungen ist ein komplexer Zyklus aus Simulationen, Prototyping und rigorosen Tests. Ingenieure verwenden fortschrittliche Software zur Modellierung des Wärmeflusses (CFD – Computational Fluid Dynamics), um die Temperaturverteilung vorherzusagen und potenzielle "Hot Spots" zu identifizieren. Prototypen werden anschließend in Klimakammern Tests unterzogen, bei denen ihr Verhalten unter extremen Temperatur- und Lastbedingungen gemessen wird. Der richtige thermische Schutz ist eine Garantie dafür, dass das Endprodukt nicht nur die Leistungsanforderungen erfüllt, sondern auch seine Zuverlässigkeit beibehält und den Sicherheitsnormen entspricht, was in der modernen Entwicklung Priorität hat.